В європейських країнах Різдво традиційно вважають більшим святом, ніж Новий рік. Ялинки тут прикрашають ще у листопаді, заздалегідь замовляють і подарунки, адже на різдвяні канікули всі магазини зачиняються. Вінки з ялинкових гілок як оберіг від зла, смажені каштани, ролади, місцеві напої замість шампанського, паради та атракціони – для українців це також екзотика, погодьтеся. Чим відрізняються європейські традиції святкування від наших, які страви подають на свята, що дарують та як розважаються у Швейцарії, Польщі та Данії, «Схід NOW» розповіли переселенки з Донеччини, які через війну опинилися за кордоном.
ШВЕЙЦАРЦІ ХОДЯТЬ НА ПАРАДИ ТА НЕ ДАРУЮТЬ ЦУКЕРКИ ДІТЯМ
Олена Тамась більше півтора року разом із сином живе у місті Вінтертур, розташованому у німецькому кантоні Цюріха. За її словами, найперше зимове свято, яке відзначають у Швейцарії – День святого Миколая. Саме на Миколая, а не на Різдво чи Новий рік школярі отримують подарунки.
– Цього дня діти разом із вчителем йдуть до лісу шукати Миколая, який і роздає їм подарунки. Але це не цукерки, а традиційні пряники із яблучним мусом та смажений арахіс.

Також на Миколая заведено випікати з пісного тіста фігурки чоловічків та дарувати один одному. Таку випічку можна купити, але більше цінують приготовлену вдома. Традиційним смаколиком вважається й шоколадне печиво.
За словами Олени, у Швейцарії святкують більше Різдво – Weihnachten. Новий рік, або Sylvester – День святого Сильвестра – менш популярне свято.
До Різдва починають готуватися заздалегідь – за чотири тижні відкриваються ярмарки та прикрашаються міста.
– На ярмарках палатки ставлять просто неба. Там можна придбати сувеніри, традиційні святкові страви, наприклад, смажені каштани або сосиски з квашеною капустою. До речі, на ярмарку у нашому місті можна знайти вареники та млинці з різними начинками. Їх виготовляє та продає родина, яка переїхала у Вінтертур з України.
Різдвяний стіл швейцарців залежить від традицій тих областей, де вони живуть.
– Швейцарія розподілена на декілька частин – німецькомовну, франкомовну, італомовну і найменшу, де розмовляють на суміші французької, італійської, німецької мов. У кожній частині готують свої традиційні страви. Наприклад, у німецькій, де ми живемо, популярний раклет – розплавлений на спеціальних пательнях вид сиру, яким поливають картоплю. Також на стіл подають м’ясне і сирне фондю. У італійській частині готують солодкий пиріг панеттоне, а у французькій – м’ясні страви.
Взагалі-то швейцарська кухня дуже відрізняється від нашої. Тож українцям, які звикли святкувати традиційно, доводиться шукати необхідні продукти

– У Швейцарії не продають солону рибу, за замороженим оселедцем доводиться їздити у сусідню Німеччину, а потім солити його власноруч. Продукти для холодцю чи салату олів’є також треба шукати, – каже Олена.
Свята швейцарці відмічають не з шампанським, а з винами місцевого виробництва. Як і деякі види сирів, їх не можна вивозити з країни.
– Швейцарці не люблять святкові сюрпризи, тому самі замовляють близьким подарунки . Зазвичай дарують побутову техніку, гаджети. Різдвяні подарунки досить дорогі, навіть не день народження не завжди таке дарують. На святкових корпоративах співробітники отримують від компаній подарункові карти, якими можна розрахуватися у певних магазинах.
Відпочивають у Швейцарії на Різдво три дні, на Новий рік – два, а у школярів канікули тривають з Різдва до 3 січня . У ці дні швейцарці люблять виходити на святкові паради, до яких заздалегідь шиють або купують карнавальні костюми. Деякі такі костюми виготовляють не менше 100 днів і вони не кожному по кишені.
– Паради бувають тематичними, наприклад, на День святого Миколая учасники у темному та світлому одязі б’ють по землі різками. Цей парад символізує протистояння темного і світлого, добра і зла.

На Новий рік у Швейцарії прийнято з вечора до світанку запускати салюти та феєрверки. Найкрасивіші феєрверки бувають над відомим Рейнським водоспадом.
У ПОЛЬЩІ НА РІЗДВО ЙДУТЬ ДО ЦЕРКВИ, ЗАПІКАЮТЬ КОРОПА ТА СПІВАЮТЬ НА ПЛОЩАХ
У Польщі також гучніше святкують Різдво. Новий рік відзначає феєрверками та салютами переважно молодь.
Олена Гриша, яка переїхала з Донеччини до польського міста Пекарі Шльонські, розповідає, що на Різдво поляки завжди йдуть до костьолу, магазини не працюють, а люди збираються на площах, де співають чи розігрують біблейські сцени про народження Ісуса. На площах встановлюють сцени для виступів або вертепи.
– Виступають не лише запрошені хори чи творчі колективи, на сцену може вийти будь-хто та заспівати. Виконують народні, популярні пісні.
На Різдво поляки готують запеченого коропа. За місяць до свята у рибних магазинах з’являються великі акваріуми з живою рибою, яку швидко розкуповують напередодні свят. Також до святкового столу подають ролади – м’ясні рулети, коли фарш зі спеціями обгортають у м’ясо та запікають, квашену капусту.
Олена працює у кав’ярні, де продають випічку. Вона помітила, що на зимові свята у Польщі не прийнято особливо морочитися із приготуванням їжі. У магазинах можна придбати і вже готові ролади, і капусту, і традиційний солодкий маковець – рулет із маком, вкритий цукровою чи шоколадною глазур’ю, і солодкі сирники з родзинками.
У ДАНІЇ ВАРЯТЬ ОСОБЛИВЕ ПИВО ТА ОРГАНІЗОВУЮТЬ РОЗПРОДАЖІ
Яна Гніцевич більше року живе у столиці Данії Копенгагені. Вона каже, що датчани починають готуватися до Різдва відразу після Хелловіну. У листопаді вони не лише прикрашають ялинки, а й проводять розпродажі за великими знижками. Торгівельні мережі не працюють на свята, тому намагаються заздалегідь продати якомога більше товарів.

– У Данії сильно відчувається дух Різдва. У кожному районі міста, на вулицях та площах, у супермаркетах прикрашають не одну ялинку, а чотири чи п’ять. Але вже невдовзі після 25 грудня ялинки та прикраси з вулиць починають прибирати.
У датських школах не проводять традиційних святкових концертів, де виступають діти. Але напередодні Різдва для учнів влаштовують святкування із Санта Клаусом. Батьки організовують у класах, прикрашених виробами дітей, чаювання з солодощами. Часто вони потім запрошують однокласників своєї дитини на домашню вечірку з піцою.
– Подарунки для школярів батьки самі купують і передають до школи, щоб вчитель роздав їх дітям. Цікаво, що кожен отримує не той подарунок, який придбали його батьки.
Діти також можуть отримати подарунок від місцевої влади.
– Нам прийшов лист від комуни з пропозицією заповнити заявку, після цього для доньки передали сертифікат на 200 крон – це 1 000 євро.
Сертифікати на певну суму дарують і на корпоративах. Їх можна обміняти на будь-який подарунок зі спеціальних святкових каталогів.
Раз на рік напередодні свят у Данії готують особливе пиво, яке можна придбати у магазинах тільки у листопаді та грудні, потім його ніде не знайдеш. Те саме стосується й особливого виду домашньої ковбаси. На святковому столі датчан є традиційна схожа на наш зельц м’ясна страва, яку можна придбати у магазині, та запечена качка чи гуска. У Данії не подають традиційного для нас шампанського. На святковому столі його заміняє віскі, вино, ром або глінтвейн, який можна купити на будь-якому різдвяному ярмарку.
